Kirgisische Nationalhymne
Land: | Kirgisistan |
Titel: | Ak möngülüü aska |
Text: | Dschamil Sadikow und Eschmambet Kulujew |
Komponist: | Nasir Dawlesow und Kalji Moldobasanow |
Nationalhymne seit: | 1992 |
Translisteration:
Ak möngülüü aska yoolor, talaalar,
Elibizdin zhany menen barabar,
Sansyz kyldym Ala-Toosun mekendep,
Saktap kaldy bizdin ata-babalar!
REFRAIN:
Algaà ber, kyrgyz el,
Azattyktyn zholunda,
Örkündöà ber, ösö ber,
Öz tagdyrdyn kolunda!
BaÃyrtadan bütkön münöz elime,
Dostoruna daÃar dilin berüügö,
Bul yntymak el birdigin shiretip,
BeÃkuttuktu beret kyrgyz zherine.
REFRAIN
Atkarylyp eldin ümüt, tilegi,
Zhelbiredi erkindiktin zheligi,
Bizge zhetken ata saltyn murasyn,
YÃyk saktap urpaktarga bereli!
REFRAIN
Deutsche Ãœbersetzung:
O Gott aller Kreaturen
Segne dieses unser Land und die Nation.
Gerechtigkeit sei uns Schild und Schutz
Mögen wir in Einigkeit leben
Friede und Freiheit
Möge in unseren Grenzen herrschen.
Lass einen und alle
mit starkem, wahrhaftigem Herzen leben.
Dienst an unserem Heimatland Kenya
sei unser Bestreben.
Diese herrliche Erbschaft
lasst uns fest verteidigen.
Lass uns alle einstimmig
und vor der Welt vereinigt sein,
dass wir gemeinsam unsere Nation
und die Größe Kenyas aufbauen mögen
Die Frucht unserer Arbeit
möge uns täglich mit Dankbarkeit erfüllen.