Puertorikanische Nationalhymne
Land: | Puerto Rico |
Titel: | La Borinqueña |
Text: | Manuel Fernández Juncos (1903) |
Komponist: | Francisco Ramírez Ortíz |
Nationalhymne seit: | 1952 |
Originaltext:
La tierra de Borinquén
donde he nacido yo,
es un jardín florido
de mágico primor.
Un cielo siempre nítido
le sirve de dosel
y dan arrullos plácidos
las olas a sus pies.
Cuando a sus playas llegó Colón;
Exclamó lleno de admiración;
"Oh!, oh!, oh!, esta es la linda
tierra que busco yo".
Es Borinquén la hija,
la hija del mar y el sol,
del mar y el sol,
del mar y el sol,
del mar y el sol,
del mar y el sol.
Übersetzung :
Das Land der Borinquen
wo ich geboren wurde.
Es handelt sich um eine üppige Garten
von magischen Glanz.
Ein Himmel immer sauber
dient als Vordach.
Und Placid Schlaflieder sind da
durch die Wellen zu ihren Füßen.
Wenn ihr Strände in Columbus angekommen,
rief er voller Bewunderung:
Oh! Oh! Oh!
Dies ist das schöne Land, dass ich versuchen.
Es ist Borinquen die Tochter,
die Tochter des Meeres und der Sonne.
auf das Meer und die Sonne,
auf das Meer und die Sonne,
auf das Meer und die Sonne,
auf das Meer und die Sonne!